Content production takes tremendous strategy as well as effort and analysis. The creation of infographics, blogs, images, and other content that attracts attention and educates consumers takes serious finesse. You must also make sure that your articles and social media posts are more efficient than your other content and that they adhere to SEO best methods. The process of tackling all these aspects feels like a herculean job.
If you think about content creation as an increasingly challenging undertaking, shouldn’t you try to make the most of your content?
Then consider translating your content into other languages to reach new audience. There’s absolutely no reason why anything you make can’t be taken to the global market.
English, even though it is spoken by roughly 1.5 billion users (or around 20% of the world’s population) makes up over 51% of the online content.
This gap is a huge opportunity for brands who will go the extra mile to tap into markets that aren’t being served.
Many people use translation plugins to try to fill this gap however, they aren’t the most efficient methods to translate websites. This is due to the fact that these automated tools don’t understand the intricacies of many languages, often creating inconspicuous translations that could actually damage your reputation and cause a negative impression to your audience.
Here are 10 compelling reasons to start transcribing your web site’s content right away.
1: Increase Your Customer Base
In the global economy, effective transcreation of websites is necessary for a variety of reasons.
To enable brands to be able to attract customers from overseas, websites should be presented in their native language.
Different studies have shown that approximately 72% of people spend the majority of their time online visiting websites in their first language. The same number of people claim that they are more likely to purchase something when the product’s information is written in a language that they are familiar with.
In addition, from the psychological perspective we have learned that international buyers are less likely buy something from a site that is not in their language and the vast majority of them will visit websites with an item in their native language. It’s not surprising that customers prefer shopping in their native tongue wherever they can.
2: Your Company Ships Internationally
A lot of websites and e-commerce stores serve customers from abroad with international shipping and different currency payment options. However however, many of these websites offer content exclusively in English.
If you can provide clients with product information in native languages, you greatly increase the probability of the sale.
3: Your Competition has an Multilingual Website
If your competitor serves a variety of audiences around the globe via a multilingual website you are likely to see them capturing more eyeballs and revenue online.
The longer you wait to have an English-language version of your site, the stronger your competitors become within global communities.
4. Be a global Powerhouse
However If your competition doesn’t boast a multilingual website then you have a a fabulous opportunity to capitalise upon this fact and design specific content for international customers. A large portion of these people will likely remain loyal customers, even if your competition is able to ahead.
5: Data Denotes Translation is Logical
When digging through your site’s data on traffic, you could discover that your site’s visitors are more geographically diverse than what you expected.
If you are seeing significant volumes of foreign traffic be aware of the languages these folks speak and take advantage of the chance to profit from this opportunity.
6: Enhance International SEO
Global SEO is one of the most effective methods for creating an international presence since this can ultimately bring visitors to your website as well as generate leads as well as boost other supportive factors. The most important thing is that having an international SEO strategy can increase your conversion rates, which are the core of any successful online business.
The best way to translate the website and make it more optimized for multilingual SEO purposes is to employ an agency for translation with search engine expertise.
7: Increase the Time on Site
Most translated websites receive SEO benefits, including lower bounce rates, greater interaction with the site and longer time on the site.
Not only will this benefit the international SEO efforts, but it will also increase the chances of selling.
8: Cost Efficiency
In addition to translation services, assisting in a site’s bolstered international presence is among the most cost-effective ways of reaching foreign audiences.
By presenting your site’s content in several languages and showing users how to switch the languages of your pages and pages, you can successfully attract new visitors, increase confidence with customers and reap a plethora of other advantages.
9. Build Trust Worldwide
The majority of online shoppers shop with websites that they believe to be reliable.
If a website is written in an language that the majority of people don’t comprehend, they’re more likely to doubt the site.
A website that is well-thought out and precisely displayed in a variety of languages, nonetheless, provides the impression of polish, authority and global credibility which can build consumer confidence. A site that is multilingual gives customers an impression that the company is genuinely concerned about the experience they have.
10. Create a More Strong brand
When a brand is able to establish its presence in foreign markets It reaps the rewards from bolstering its brand’s image on a global scale.
Nike, Pepsi and Amazon weren’t the iconic brands they are today because they provide viewers with content in English only.
While these factors for website translation are informative however, you could be at a loss in deciding which language to focus on when you are trying to translate.
The Languages You Choose
The first step in figuring out how to build a multilingual website is to decide the languages that will be being supported.
As many options as you can select the more costly your project will be. It is important to know however, that not all languages cost the equivalent amount.
In light of this, it’s essential to take into account the cost of your site when studying the countries that are currently visiting your site and which languages those people speak.
There are certain languages that will likely to be fruitful in your translation efforts However, this is likely to be different from brand.
Translating your website has numerous benefits including higher sales, better branding, more international SEO rankings and many more benefits. The best way to translate a website that converts and enhances your brand’s image is to work with an agency who is intimately familiar with the intricacies of a particular language, so as to ensure that the content you create looks sloppy and alienates the demographic you were looking to attract.
Your site’s success may very likely depend on how you reach out to an international audience. Don’t limit your efforts to just one language; smart localisation could be the single most powerful option you can make to ensure digital business dominance.
For more information, please visit renaissance-translations.com/